Свято Хрещення Господнього, яке в Україні після календарної реформи відзначають 6 січня, має глибоке релігійне й культурне значення та пов’язане з євангельською подією хрещення Ісуса Христа Іваном Хрестителем у річці Йордан, повідомляє FBC.net.ua. Раніше дата святкування припадала на 19 січня, однак перехід на новий церковний календар змінив усталену традицію, перенісши її на початок місяця.
В українській традиції це свято має кілька народних назв, які закріпилися в мовному та обрядовому вжитку. Найчастіше використовують назви Водохреще, Водохрестя, Водосвяття та Йордан. Кожна з них відображає окремі аспекти святкування, насамперед обряди, пов’язані з водою, якій у цей день надають особливого сакрального значення через чин великого освячення.
Поширена в мовленні варіативність форм «Водохреще» і «Водохреща» пояснюється історичним та семантичним зближенням понять «хрест» і «Христос», що є ключовими для християнського віровчення. За нормами української граматики та словниковими фіксаціями, нормативною формою назви свята є «Водохреще». Водночас форма «Водохреща» вживається як родовий відмінок. У практичному мовленні це означає, що правильно говорити «святкувати Водохреще», але «обряд Водохреща».
Хрещення Господнє традиційно поєднувало в собі не лише церковні обряди, а й родинні звичаї. Напередодні свята українські сім’ї готувалися до святкової вечері, яка за складом і символікою нагадувала різдвяну. Саме тому в народі цей вечір часто називали другим Святвечором. Центральне місце в підготовці посідало освячення води, яку зберігали в оселях і використовували протягом року.
Відповідно до норм українського правопису, слово «Водохреще» слід писати з великої літери як назву релігійного свята. Наголос у цьому слові падає на другий склад — ВодОхреще. Таке написання і вимова зафіксовані в орфографічних словниках і вважаються літературною нормою сучасної української мови.
Раніше ми писали про те, що Як у Польщі відзначають Водохреще 2026: традиції та привітання польською.
